神有正面解答
‧本文由 弘虫cavin 分享 ‧
2005-11-26 ‧
顯示 3,497 次
‧
轉寄 8 次
‧
短評 19 篇
‧
God has a positive answer
神有正面答案
The only survivor of a shipwreck was washed up on a small, uninhabited island.
在一場船難中,唯一的生存者隨著潮水,漂流到了一座無人島上。
He prayed feverishly for God to rescue him, and every day he scanned the horizon for help, but none seemed forthcoming.
他天天激動地祈禱神救他能夠早日離開此處,回到家鄉。他還每天注視著海上有否可搭救他的人,但卻是除了汪洋一片,什麼也沒有。
Exhausted, he eventually managed to build a little hut out of driftwood to protect him from theelements, and to store his few possessions.
後來,他決定用那片帶他到小島的木頭造一個簡陋的小木屋以保護他在這險惡的環境中生存,並且保存他所有剩下的東西。
But then one day, after scavenging for food, he arrived home to find his little hut in flames, the smoke rolling up to the sky.
但有一天,在他捕完食物後,準備回小屋時,突然發現他的小屋竟然陷在熊熊烈火之中,大火引起的濃煙不斷向天上竄。
The worst had happened; everythingwas lost. He was stunned with grief and anger.
最悲慘的是:他所有的一切東西,在這一瞬間,通通化為烏有了。
"God how could you do this to me!" he cried.
悲痛的他,氣憤的對天吶喊著:「神啊!你怎么可以這樣對待我!」頓時,眼淚從他的眼角中流出。
Early the next day, however, he was awakened by the sound of a ship that was approaching the island. It had come to rescue him.
第二天一早,他被一艘正靠近小島的船隻的鳴笛聲所吵醒。是的,有人來救他了。
"How did you know I was here?" asked the weary man of his rescuers.
到了船上時,他問那些船員說:「你怎麼知道我在這裡?」
"We saw your smoke signal," they replied.
「因為我們看到了信號般的濃煙。」他們回答說。
It is easy to get discouraged when things are going bad.
人在碰到困難時,很容易會沮喪。
But we shouldn't lose heart, because God is at work in our lives, even in the midst of pain and suffering.
不過,無論受到折磨或者痛苦,都不用因此失去信心,因為上帝一直在我們心裡面做著奇妙的工作。
Remember, next time your little hut is burning to the ground it just may be a smoke signal that summons the grace of God.
記著:當下一次你的小木屋著火時,那可能只是上帝美妙恩典的表徵而已。
For all the negative things we have to say to ourselves, God has a positive answer.
在所有我們所認為負面的事情,上帝都是有正面答案的。
You say: "It's impossible"
God says: All things are possible.(Luke 18:27)
你說:「那是不可能的。」
上帝說:「在人所不能的事,在神卻能。」(路 18:27)
You say: "I'm too tired"
God says: I will give you rest (Matthew 11:28-30)
你說:「我累了。」
上帝說:「我讓你休息。」(太11:28-30)
You say: "Nobody really loves me"
God says: I love you (John 3:16 & John 3:34)
你說:「沒有人愛我。」
上帝說:「我愛你。」(約 3:16 & 約 3:34)
You say: "I can't go on"
God says: My grace is sufficient (II Corinthians 12:9 & Psalm 91:15)
你說:「我做不下去了。」
上帝說:「我的恩典夠你支持下去。」(林後 12:9 & 詩 91:15)
You say: "I can't do it"
God says: You can do all things (Philippians 4:13)
你說:「我做不到。」
上帝說:「你什麼都做得到。」(腓 4:13)
You say: "I'm not able"
God says: I am able (II Corinthians 9:8)
你說:「我不配。」
上帝說:「你配。」(林後 9:8)
You say: "It's not worth it"
God says: It will be worth it (Roman 8:28)
你說:「這麼做不值得。」
上帝說:「做了,你馬上就會覺得值得了。」 (羅 8:28)
You say: "I can't forgive myself"
God says: I Forgive you (I John 1:9 & Romans 8:1)
你說:「我無法原諒自己。」
上帝說:「我原諒你。」 (約壹 1:9 & 羅 8:1)
You say: "I'm poor"
God says: I will supply all your needs (Philippians 4:19)
你說:「我是窮苦的。」
上帝說:「我供應你一切所需。」 (腓 4:19)
You say: "I don't have enough faith"
God says: I've given everyone a measure of faith(Romans 12:3)
你說:「我信心不足。」
上帝說:「我給了每個人相同的信心。」(羅 12:3)
You say: "I'm not smart enough"
God says: I give you wisdom (I Corinthians 1:30)
你說:「我不夠聰明。」
上帝說:「我給你智慧。」 (林後 1:30)
You say: "I feel all alone"
God says: I will never leave you or forsake you (Hebrews 13:5)
你說:「我是孤單的。」
上帝說:「我永遠不會捨棄你的。」 (來 13:5)
神有正面答案
The only survivor of a shipwreck was washed up on a small, uninhabited island.
在一場船難中,唯一的生存者隨著潮水,漂流到了一座無人島上。
He prayed feverishly for God to rescue him, and every day he scanned the horizon for help, but none seemed forthcoming.
他天天激動地祈禱神救他能夠早日離開此處,回到家鄉。他還每天注視著海上有否可搭救他的人,但卻是除了汪洋一片,什麼也沒有。
Exhausted, he eventually managed to build a little hut out of driftwood to protect him from theelements, and to store his few possessions.
後來,他決定用那片帶他到小島的木頭造一個簡陋的小木屋以保護他在這險惡的環境中生存,並且保存他所有剩下的東西。
But then one day, after scavenging for food, he arrived home to find his little hut in flames, the smoke rolling up to the sky.
但有一天,在他捕完食物後,準備回小屋時,突然發現他的小屋竟然陷在熊熊烈火之中,大火引起的濃煙不斷向天上竄。
The worst had happened; everythingwas lost. He was stunned with grief and anger.
最悲慘的是:他所有的一切東西,在這一瞬間,通通化為烏有了。
"God how could you do this to me!" he cried.
悲痛的他,氣憤的對天吶喊著:「神啊!你怎么可以這樣對待我!」頓時,眼淚從他的眼角中流出。
Early the next day, however, he was awakened by the sound of a ship that was approaching the island. It had come to rescue him.
第二天一早,他被一艘正靠近小島的船隻的鳴笛聲所吵醒。是的,有人來救他了。
"How did you know I was here?" asked the weary man of his rescuers.
到了船上時,他問那些船員說:「你怎麼知道我在這裡?」
"We saw your smoke signal," they replied.
「因為我們看到了信號般的濃煙。」他們回答說。
It is easy to get discouraged when things are going bad.
人在碰到困難時,很容易會沮喪。
But we shouldn't lose heart, because God is at work in our lives, even in the midst of pain and suffering.
不過,無論受到折磨或者痛苦,都不用因此失去信心,因為上帝一直在我們心裡面做著奇妙的工作。
Remember, next time your little hut is burning to the ground it just may be a smoke signal that summons the grace of God.
記著:當下一次你的小木屋著火時,那可能只是上帝美妙恩典的表徵而已。
For all the negative things we have to say to ourselves, God has a positive answer.
在所有我們所認為負面的事情,上帝都是有正面答案的。
You say: "It's impossible"
God says: All things are possible.(Luke 18:27)
你說:「那是不可能的。」
上帝說:「在人所不能的事,在神卻能。」(路 18:27)
You say: "I'm too tired"
God says: I will give you rest (Matthew 11:28-30)
你說:「我累了。」
上帝說:「我讓你休息。」(太11:28-30)
You say: "Nobody really loves me"
God says: I love you (John 3:16 & John 3:34)
你說:「沒有人愛我。」
上帝說:「我愛你。」(約 3:16 & 約 3:34)
You say: "I can't go on"
God says: My grace is sufficient (II Corinthians 12:9 & Psalm 91:15)
你說:「我做不下去了。」
上帝說:「我的恩典夠你支持下去。」(林後 12:9 & 詩 91:15)
You say: "I can't do it"
God says: You can do all things (Philippians 4:13)
你說:「我做不到。」
上帝說:「你什麼都做得到。」(腓 4:13)
You say: "I'm not able"
God says: I am able (II Corinthians 9:8)
你說:「我不配。」
上帝說:「你配。」(林後 9:8)
You say: "It's not worth it"
God says: It will be worth it (Roman 8:28)
你說:「這麼做不值得。」
上帝說:「做了,你馬上就會覺得值得了。」 (羅 8:28)
You say: "I can't forgive myself"
God says: I Forgive you (I John 1:9 & Romans 8:1)
你說:「我無法原諒自己。」
上帝說:「我原諒你。」 (約壹 1:9 & 羅 8:1)
You say: "I'm poor"
God says: I will supply all your needs (Philippians 4:19)
你說:「我是窮苦的。」
上帝說:「我供應你一切所需。」 (腓 4:19)
You say: "I don't have enough faith"
God says: I've given everyone a measure of faith(Romans 12:3)
你說:「我信心不足。」
上帝說:「我給了每個人相同的信心。」(羅 12:3)
You say: "I'm not smart enough"
God says: I give you wisdom (I Corinthians 1:30)
你說:「我不夠聰明。」
上帝說:「我給你智慧。」 (林後 1:30)
You say: "I feel all alone"
God says: I will never leave you or forsake you (Hebrews 13:5)
你說:「我是孤單的。」
上帝說:「我永遠不會捨棄你的。」 (來 13:5)
0.00
0 votes
1
3
5
7
9
請按數字進行評分
請以1~9的評分代表由負面到正面的感受,統計數據將決定資訊的參考價值。謝謝!
|
關鍵字建檔說明
|
顯示/隱藏
列印
列印提示
- 您可以點擊右方的「顯示/隱藏」鏈結來隱藏不相關的內容。
- 內容確認後,點擊右方的「列印」鏈結或瀏覽器之列印鍵即可。
- 完成後,顯示被隱藏的內容即可繼續瀏覽。
| yenlonn
上帝的智慧不是一般人可以瞭解.嘗試與上帝親近看看.你會得到答案. | |
| 小吉= 寧得罪小人, 莫得罪高層 =
我是無神論者........ | |
| 半糖綠
教人向善的我都不排斥 | |
| qubeleyyeung
那是電影情節罷了 | |
| Antman
有沒有神先不論,正面思考的確是好的。 | |
| suki_pang= ~己所不欲,勿施於人~ =
yup, 所有的大教都是導人向善的... | |
| xu= 我一嵗了 =
人人向善世界将会很美好 | |
楓老闆
雖然我不是耶穌的信徒,但不論如何,只要祂能引領人朝向正面的方向,我的心中都會對祂肅然起敬! | |
| 小凝
thanks | |
| ~順~
上帝與你同在~ | |
| igotmailc= 行事有方動靜有常 =
文章說的很好耶 我覺得大自然的原則就是上帝 他會維持秩序 | |
| 婷
我的才情都是上帝所賞賜 阿們 | |
| ㄚ爸
ㄚ門~ | |
| 積
有意思,上帝不會讓你白白失去擁有東西而沒有回報 | |
| char
於 2005-11-30 21:29:02 說 ^_^ | |
| mills
於 2005-11-30 23:01:53 說 thanks | |
| point
參考囉 | |
| Louis
於 2005-12-18 19:52:19 說 哈利路亞~~~ | |
| Valerie
No comment! | |







雖然我不是耶穌的信徒,但不論如何,只要祂能引領人朝向正面的方向,我的心中都會對祂肅然起敬!